ПоддержатьУкраїнська

Фільм «Тарас. Повернення» покажуть на 145 великих екранах

StopCor
StopCor

StopCor

Фільм «Тарас. Повернення» покажуть на 145 великих екранах

Про це повідомив на пресконференції після преспоказу картини генеральний продюсер "ІнсайтМедіа продюсерський центр» Володимир Філіппов, передає кореспондент Укрінформу.

«Ми зараз маємо розпис – 145 залів, тобто майже кожен зал, який зараз працює, буде показувати «Тарас. Повернення». Так що у глядача буде можливість побачити фільм», - сказав Філіппов.

Своєю чергою режисер та автор сценарію Олександр Денисенко розповів про головного героя фільму.

«Тарас Шевченко у фільмі - не герой і не пророк. Тарас Григорович був інтелектуальний чоловік, і мені потрібна була його душа. Я знайшов актора – це Борис Орлов, в очах якого є думка. Борис програє дуже багато речей в собі. Це видно. І мені таке кіно імпонує. Я проти українського плакатного кіно», - зазначив Денисенко.

Він розповів, зокрема, про знімальний період – про зйомки на Одеській кіностудії, де 16 днів у декораціях знімали сцени в будинку коменданта Ускова; про складні умови зйомок в Казахстані.

«В Мангистау знімали при температурі 60 градусів, там різко континентальний клімат, страшенні вітри. А Тарас Григорович 65 разів у 1853 році просився на сторожову вежу дозорцем – і це була просто катівня. Він називав її «тюрма без стін». Шевченко – поет і не міг ходити у каральні експедиції, не міг стріляти і вбивати під час війни Росії з казахами», - зауважив Денисенко.

Він повідомив також, що фільм був завершений ще у 2017 році. І за останній рік за кошти шанувальників стрічки її показали 19 разів в Україні і 11 разів у США та Канаді.

За словами Денисенка, «реально було показати фільм ще у 2018-му, але він не вийшов через номенклатурні перепони - і це абсолютно незаслужено». Він назвав «великим проривом» те, що була створена група підтримки фільму, до якої долучилися глядачі з різних країн світу, яка зверталася до Держкіно з проханням, аби цей фільм випустили на екрани.

«Зараз нарешті прем’єра. Хоча три роки чекати, коли твій фільм випустять на екран, - це не так просто», - зазначив режисер.

Він також зауважив, що картина була загальмована законом про підтримку українського кінематографа, оскільки ним передбачалося не більше 10% іноземною мовою.

«Коли сценарій був написаний і схвалений, цього закону ще не було. А ми планували зробити картину багатомовною, бо ніхто не говорив у російській армії всередині ХІХ століття українською. І як кати Шевченка, які посадили його за українську мову, будуть говорити українською? Але це була формальна причина, щоб фільм не випускався так довго на екрани, а випустився в карантин», - сказав Денисенко, додавши, що озвучування російських діалогів українською мовою заважає правильно сприймати картину.

Джерело: Укрінформ

Другие новости